|
|
Prepositions Governing the Instrumental Case
|
|
The basic
function of the instrumental is to indicate the means by which an action is
carried out. This is what the instrumental alone signifies, usually
corresponding to the English prepositions with or by. However,
the instrumental is also associated with the sense of accompaniment in many
languages and Russian is one of them. To indicate the person or things that
accompanies someone in Russian, a preposition is required:
c+Ins 'with'. We will see how it works below. Finally, the
instrumental has come to be associated with five specific place relations:
'behind', 'before', 'above', 'under' and 'between/among'. All of these
meanings require prepositions, too. Here are the instrumental
prepositions.
| The Instrumental
Prepositions |
| с(о)+Ins
(along) with |
между+Ins
between, among |
| над+Ins
above, over |
перед+Ins
in front of |
| под+Ins
under, beneath |
за+Ins
>behind |
-
С(о)+Ins. It is important to understand
that the English preposition with has two distinct meanings which
are expressed in two different ways in Russian. with may indicate
the means or instrument by which an action is carried out: He made the
table with his hands/by hand. Notice that this meaning is also borne
by the preposition by in some contexts. The other meaning is
accompaniment; the object of with in this sense merely accompanies
the noun modified by the prepositional phrase: He made the table with
Sue or Sue arrived with her toolbox. This is a crucial
distinction in Russian for the instrumental alone (without a preposition)
expresses the former sense and the preposition с(о)+Ins
marks only the second, sociative meaning.
-
The preposition с(о)+Ins is also used in a
related sense to indicate the manner in which something is done when
manner may be expressed by a noun, e.g. Он ел рыбу с некоторой
неохотой "He ate the fish with a notable unwillingness". Both of these
senses of с(о)+Ins are antonyms of без+Gen
"without".
| Володя пришел с друзьями. |
Volodya came with his friends.
|
| Алла пришла с цветами. |
Alla arrived with flowers. |
| Он ходит только с трудом. |
He can walk only with difficulty.
|
| Она одевается со вкусом. |
She dresses with taste.
|
-
Между+Ins. This
preposition means either "between" or "among" — Russian does not
distinguish between two objects and more than two objects in this sense as
the English prepositions do (although, don't forget среди+Gen
"among"). As usual, Russian dispenses with the little quirks that makes
learning English so difficult.
| Это—секрет между нами. |
That's a secret between us. |
| Между ними—полное согласие. |
There is complete agreement between them.
|
-
Над+Ins. To express the
relation "over" or "above" the Russians use над+Ins
regardless of whether the verb is a verb of motion or not.
| Её картина висит над камином. |
Her picture hangs over the
fireplace. |
| Тучи стояли над городом. |
Storm clouds hung over the city.
|
| Он повесил винтовку над камином. |
He hung his rifle over the
fireplace. |
| Птица летела над домом. |
A bird flew over the house.
|
-
Перед+Ins. To express the
relation spatial "before" or "in front of" the Russians use
перед+Ins, also regardless of whether the verb is a verb of
motion or not. But перед+Ins is also used to indicate
responsibility for something, where English uses to.
| Перед нашим домом красивый сад. |
In front of our house is a pretty
garden. |
| Дима стал в очепедь перед другом. |
Dima got in line in front of his
friend. |
| Долг перед семьёй |
Debt to one's family |
| Ответственность перед родиной |
Responsibility to one's native
land |
-
Под+Ins. This preposition
has several marginally related functions:
-
To express the relation spatial "under" or "beneath"
the Russians use под+Ins if no motion is involved. The
same preposition requires the accusative
case if it accompanies a verb of motion.
| Собаки лежат под крыльцом. |
The dogs are lying under the
porch. |
| Ребята пошли под дождём в кино. |
The kids went to the movies in the
rain. |
-
Под+Ins can also mean "near" in the
physical sense. (Под+Acc
has the same meaning in reference to time.)
| Серёжа живёт под Москвой. |
Seryozha lives near
Moscow. |
| У нее дача под Воронежем. |
She has a dacha near Voronezh.
|
-
За+Ins. This is another
multifunctional preposition. Its basic meaning is "behind" and "beyond",
but is a busy little fellow that does a lot more than that.
-
To express the relation of being spatially "behind" or
"beyond" something, Russian employs за+Ins if no motion is
involved. The same preposition requires the accusative
case if it accompanies a verb of motion.
| Паша стоит за мной. |
Pasha is standing behind me.
|
| Его поля за лесом. |
His fields are beyond the woods.
|
| Даря живёт за городом. |
Darya lives outside town.
|
-
За+Ins is also used to express "for" in
two senses, explained elsewhere.
-
За+Ins can also mean "at" in the sense of
"occupied with".
| Я часто застаю их за чтением. |
I often find them reading. |
| Он смотрит телевизор за ужином. |
He watches TV at
dinner. |
|
|
|