|
The verbs denoting motion are a special case in Russian.
Instead of the usual aspectual pair of forms, verbs of motion have three
aspectual forms: perfective, progressive imperfective, and iterative
imperfective. Don't fret! There is a system to help you remember these
forms. The perfective is always formed by simply adding the prefix
по- to the progressive form. The iterative imperfective usually ends
on и- or ай-.
|
Intransitive Verbs of Motion |
|
The intransitive verbs of motion, of course, are those
which do not allow direct objects. They distinguish between motion on foot,
in water, in the air, and by any means of locomotion. They do not
distinguish between coming and going or various manners of travel by air and
water. Rather than "come" or "go" they mean "move by means of (foot,
vehicle, water, air)". For example, плыв- means "swim, float, sail".
Remember, the meanings are much more general than those of the corresponding
set of English verbs. Here are the intransitive verbs of motion.
(Perfective) Progressive |
Iterative |
Odd
Progressive Forms |
Gloss |
| (по)ид- |
ходи- |
(по)шёл, шла, шло, шли |
go on foot |
| (по)бежа- |
бегай- |
(по)бегу, бежишь,
бегут |
run |
| (по)лез- |
лази-/лазай- |
(по)лез, лезла, лезли |
climb |
| (по)ед- |
езди- |
(по)ехать, ехал, ехала |
go by vehicle |
| (по)лете- |
летай- |
(по)лететь, летел,
летела |
fly |
| (по)полз- |
ползай- |
(по)полз, ползла, ползли |
crawl |
| (по)плыв- |
плавай-
|
(по)плыл, плыла |
swim, float,
sail |
|
Transitive Verbs of Motion |
|
Transitive verbs of motion indicate the means by which the
direct object, rather than the subject, moves. Russian maintains three basic
(unprefixed) transitive verbs of motion meaning "carry" and differing in
whether the "carrier" is on foot or traveling by some means of locomotion
and whether the "carryee" is on foot. The following table explains.
(Perfective) Progressive |
Iterative |
Odd
Progressive Forms |
Gloss |
| (по)нес- |
носи- |
(по)нёс, несла, несло,
несли |
carry on foot |
| (по)вед- |
води- |
(по)вёл, вела, вело,
вели |
lead, accompany |
| (по)вез-
|
вози- |
(по)вёз, везла, везло,
везли |
haul,
transport |
There are other verbs, such as толкай-|(по)толкну-
"push" and таскай-|(по)тащи- "pull, drag", which behave marginally as
verbs of motion, but those in the two tables above represent the only
consistent verbs of motion in Russian.
|
Verbs of Motion with Prefixes |
|
Verbs of motion have three forms only when they are used
without prefixes. When they are prefixed, they behave normally, exhibiting
only two aspectual forms. Since they refer to indiscriminate motion in no
particular direction, most of the time verbs of motion are used with
prefixes which specifiy the direction and limitation of the action of the
verb. For example я иду doesn't mean "I'm coming" or "I'm going"
(although the default meaning is "I'm going") but simply indicates that I'm
moving on foot rather than in the air, on water, or by some means of
transportation. Я прийду, however, means "I will come" while я
уйду means "I will go".
Notice that when you prefix an imperfective Russian verb,
it become perfective (hence the future meanings of уйду and
прийду). The prefixes are added to the unprefixed progressive and
iterative forms of the verbs of motion, so that the aspectual pair for
(по)ид-/ходи- prefixed with при- "to" is приходи-/прийд-
"come, arrive" and for (по)бежа-/бегай- "run" is
прибежа-/прибегай- "to run to (somewhere)".
The Meanings of the Prefixes |
| при- "to" |
у- "from" |
пере- "across" |
| в- "in(to)" |
вы- "out of" |
про- (with через) "through" |
| под- "up to" |
от- "away from" |
про- (with мимо) "past" |
| до- "reaching" |
за- "informally" |
c(ъ)- "down from" |
When the prefixes are added to the stems, the stems
sometimes behave differently. Here are the major variations to be wary of.
| Stem |
Variations Caused by Prefixation |
| ид- |
Perfective—и becomes й: прийти,
прийдут, прийдёшь |
| бегай- |
Imperfective—stress shifts to the end of the stem:
прибегает |
| езди- |
Imperfective—consonant д palatalizes:
приезжает |
| плавай- |
Imperfective—а in the stem becomes ы:
приплывает |
Read through the examples in the section below until you
are familiar with the prefixes–how they affect the verb of motion stem and
what meaning they add to it. Then try some of the interactive exercises
further on.
|
Птица летит к окну. The bird flies toward the
window. |
Птица подлетает к окну. The bird flies up to the
window. |
Птица летит от окна. The bird flies from the window. |
Птица отлетает от окна. The bird flies away from the
window. |
|
Я веду брата в комнату. I take my brother to the room.
|
Я ввожу брата в комнату. I bring my brother into the
room. |
Я веду брата из комнаты. I take my brother from the
room. |
Я вывожу брата из комнаты. I take my brother from the
room. |
|
Самолёт летит в Москву. The plane flies to Moscow. |
Самолёт прилетает в Москву. The plane arrives in
Moscow. |
Самолёт летит из Москвы. The plane flies from Moscow. |
Самолёт улетает из Москвы. The plane departs Moscow.
|
|
Поезд идёт на вокзал. The train goes to the station. |
Поезд приходит на вокзал. The train arrives at the
station. |
Поезд идёт с вокзала. The train leaves the station. |
Поезд отходит с вокзала. The train departs the station.
|
|
Корабль плывёт в Баку. The ship sails to Baku. |
Корабль приплывает в Баку. The ship sails into
Baku. |
Корабль плывёт из Баку. The ship sails out of Baku. |
Корабль уплывает из Баку. The ship sails out of
Baku. |
|
Лодка плывёт от дока. The boat sails from the dock. |
Лодка отплывает от дока. The boat sails away from the
dock. |
Лодка плывёт к доку. The boat sails to the dock. |
Лодка подплывает к доку. The boar sails up to the dock.
|
|
Она несёт кувшин к нему. She carries the pitcher to
him. |
Она подносит кувшин к нему. She brings the pitcher up to
him. |
Она несёт кувшин от него. She carries the pitcher from
him. |
Она относит кувшин от него. She carries the pitcher away from
him. |
|
Она идёт через кухню. She walks through the kitchen. |
Она проходит (через) кухню. She walks through the
kitchen. |
Она идёт мимо кухни. She walks past the kitchen. |
Она проходит мимо кухни. She walks past the kitchen.
|
|
Она едет до Москвы. She drives as far as Moscow. |
Она доедет до Москвы к утру. She will reach Moscow by
morning. |
Она идёт к нему. She goes to his place. |
Она заходит к нему. She drops by his place. |
|
Она везёт меня на работу. She drives me to work. |
Она завозит меня на работу. She drops me off at work.
|
Она едет с горки на санках. She rides a sled down the
hill. |
Она съезжает с горки на санках . She rides a sled down the
hill. |
In the following exercises the tense is kept in the present but
the form of the verb changes because a prefix is added. To select the correct
prefix, take a hint from the preposition.
|